第221章 第二二章 魔法部里的言语交锋
第221章 第二二〇章 魔法部里的言语交锋
在小说、影视剧等文艺作品中,所谓案件调查往往充满了戏剧性;各种蛛丝马迹,各种抽丝剥茧,可能还有高科技手段助阵,让人看得眼花缭乱,直想干脆把书翻到底,或者把进度条拉到最后。
实际上的调查工作大多数时候都无比枯燥乏味。比如针对“圣徒”的调查工作,就只能从上门走访开始。什么犯罪现场、调查取证,哪凉快哪儿呆着去。
“圣徒”重新活跃的情报送抵魔法部,康奈利·福吉部长立刻下令傲罗办公室主任斯克林杰协助展开秘密调查。
是的,秘密调查。在这件事情上,现如今仍与邓布利多处在合作蜜月期尾巴的魔法部长基本听从了建议,采取了一种谨慎稳妥的处理方式。
不过,在具体执行的时候,斯克林杰要求亲自盘问康斯坦丁,却被邓布利多委婉拒绝了。
“鲁弗斯,请原谅我不能答应你的要求;你对待黑巫师的严厉态度尽人皆知,而康斯坦丁先生在使用黑魔法方面的名声又糟糕透顶。我可不希望把盘问变成审问。”邓布利多言辞温和却又不容拒绝,“我会亲自去见康斯坦丁先生;希望你不会怀疑我这个老家伙的能力。”
通缉令已经用魔法做过处理,上面的人物肖像不再是四十多年前年轻时相貌,而更接近海伦娜所看到的苍老模样。
所谓“其他族群”,不仅是马人、妖精这类非人智慧生物,还包括了魔法界之外的广大麻瓜。
邓布利多作为提倡平等对待麻瓜、以及麻瓜出身巫师的旗手,他最清楚林祐这个问题的尖锐之处。
既然是空话,林祐也懒得继续在这上面浪费时间。
这个问题让邓布利多沉默了许久,甚至直到最后都没有给出答案。
如果让林祐听到邓布利多心里的疑问,估计他会笑出声来。
这种微妙的优越感不仅根深蒂固,实际上很多时候还被隐藏得很好,连巫师自己都难以察觉,却被一个孩子一语道破。
“会使用黑魔法,不等同于黑巫师……”
林祐手里掌握的鹅毛笔,就代表着巫师们穷极想象也难以理解的力量和权柄,被他一笔改变命运的人何止亿万计?作为执笔人,怎么会不明白这种权力所带来的优越感?
“我不想同你讨论黑巫师的定义;但滥用黑魔法,同时又戏弄魔法界的法律、抵制魔法部的管理,这样的人都应该扔进阿兹卡班。那样才能让他们老实。”斯克林杰不仅外形像狮子,连气质都像一只随时准备投入战斗的雄狮;尤其在他谈起打击犯罪工作的时候。
他们这些人所表现出来的平等态度,究竟属于哪一类性质?
留着狮子鬃毛般半长发的傲罗主任满脸不甘:“伱对那些黑巫师过于放纵了,邓布利多。”
这两人对话的时候,林祐就在不远处,翘着二郎腿坐在那个著名的“魔法兄弟塑像”的喷泉池旁。
如果此刻面对的是霍格沃茨低年级学生,或许老巫师会借着雕像来教育一下小巫师们,帮他们树立正确观念;但是面对思想极度早熟的戈夫伯爵,邓布利多却不会做这种无用功。
邓布利多对指责充耳不闻,平静地将两张通缉令递了过去:“所以,有些工作才必须借重傲罗的威慑力。这是已确认对麻瓜发动袭击的两个‘圣徒’成员,而且最近还出现在被袭击的麻瓜受害者身边;我们得找到他们。”
什么狗屁的洞察力!
“身怀利器、杀心自起”;巫师们掌握着威力强大的魔法,怎么可能没有优越感?即便在麻瓜世界,国家与国家、个人与个人之间,当实力悬殊时,不照样出现一方俯视乃至鄙视另一方的情况?
“对这个雕像感兴趣?”邓布利多缓步踱至林祐身旁,温声问道。
不同于大多数巫师,邓布利多并未为此动怒,而是一脸和煦地继续问道:“为什么会这么说?巫师群体中,也有许多人对非人类生物抱有平等的态度;你的评价会不会打击面过大了?”
“‘圣徒’啊……曾经魔法界最凶恶的一伙人。”斯克林杰看向通缉令时目光冷漠,透着对犯罪者的浓重敌意;“只要人还在英国,傲罗就一定能找到他们。”
“纽蒙迦德?哼,他们还打算继续拱卫他们的领袖吗?”斯克林杰冷笑声中带着一帮傲罗风风火火地离开;头上的长发在行走时四散张开,活像竖起的狮子鬃毛。
“自恋。巫师真是一群极度自恋的生物,充满了脱离实际的虚假优越感。”林祐毫不掩饰,甚至都没有压低自己的声音,让许多来来往往的巫师或其他种族听得清清楚楚。
大多数听到这句话的巫师都向林祐投来不满的目光,只是碍于这孩子身边站着一个邓布利多,才让他们没有做出更多表达恶意的举动。
“哈,平等……巫师们提倡平等,但有些人不会觉得自己比别人更平等吗?”林祐冷笑着问,“那些抱有平等态度的巫师,有多少人认为‘平等’是现代社会的天然真理;又有多少人认为‘平等’是巫师对其他族群的赠予,甚至恩赐?”
如果“平等”变成了一种恩赐,那还叫平等吗?
老巫师想不明白,眼前这个孩子为什么能在九岁的年级上就具备如此洞察力,看穿了巫师面对麻瓜和非人生物时那根深蒂固的优越感。
“巫师们的共性,是什么?”
而且,就魔法界与非魔法界这种近乎隔绝的状态,双方主流人群互不了解的情况下,谈论平等完完全全就是一句空话。
像詹姆、莉莉、韦斯莱他们,身为抵抗伏地魔极端思想的中坚力量,内心深处就真的没有身为巫师的优越感吗?甚至鲁伯·海格那种自身也遭歧视的混血巨人,也不惮于以魔法戏耍麻瓜。
“此外,你可以派人去奥地利找一找……”邓布利多在停顿中稍稍犹豫了片刻,“据我所知,有相当一部分‘圣徒’选择在纽蒙迦德附近隐居;或许你能找到一些知情者。”
“是啊,从这座雕像可以看出巫师的某种社会共性。”
“邓布利多教授,我们还是快一点为好。康斯坦丁是个闲不住的混蛋;要么他在找麻烦,要么就是麻烦来找他。去晚了,说不准他就搬家了。”
以魔法小屋的特性,康斯坦丁搬家的时候真能连“家”一起搬走。
(本章完)
(https://www.zbwxw.net/book/3255219/11110913.html)
1秒记住紫笔文学:www.zbwxw.net。手机版阅读网址:m.zbwxw.net